浣溪沙晏殊赏析
2023-02-11 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
赏析:此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》翻译
填曲新词品尝一杯美酒,还是去年天气旧日亭台,西下的夕阳何时再回来?无可奈何中百花再残落,似曾相识的燕子又归来,在花香小径里独自徘徊。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》注释
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌名。双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
去年天气旧亭台:天气、亭台都和去年一样。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。亭台,一作“池台”。
夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。
无可奈何:不得已,没有办法。
似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。
小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》创作背景
此诗一般认为是宋仁宗天圣五年(1027)晏殊知应天府时所作,
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》作者介绍
晏殊,宋代文学家。字同叔。抚州临川(今江西抚州)人。景德二年(1005)以神童入试,赐同进士出身。宋仁宗时官至同中书门下平章事兼枢密使。当时名臣范仲淹、富弼、欧阳修和词人张先等,均出其门。卒谥元献,世称晏元献。
以词著于文坛,尤擅小令,亦工诗善文。其诗属“西昆体”,词风承袭五代冯延巳,闲雅而有情思,语言婉丽,音韵协和。有《珠玉词》。
猜你喜欢
端午节祝福诗句 端午节祝福诗句大全
16.5万
关于芒种的诗句古诗 描写芒种的古诗词
19.2万
芒种节气古诗有哪些 芒种的古诗有哪几首
11.9万
芒种节气诗词 关于芒种的诗句古诗
8.5万
赞美芒种的诗句 关于芒种节气的诗句
9.4万
270度是什么角 角的种类
13.9万
25是质数还是合数 质数是什么
11.1万
28的因数有 因数的定义
13.8万
32的因数 因数和乘数是否相同吗
11.9万
33的因数 33的因数有几个
14.1万
浣溪沙晏殊赏析及原文
浣溪沙晏殊赏析及诗意
浣溪沙晏殊赏析
浣溪沙晏殊翻译 浣溪沙一曲新词酒一杯原文
浣溪沙晏殊赏析及翻译 浣溪沙晏殊赏析和翻译
浣溪沙赏析 浣溪沙诗词赏析
